Wikia

Novelas

Pantomime

Talk0
2,377pages on
this wiki
415px-George-L-Fox001x
Harlequin
BedpannerAdded by Bedpanner
This literary work is complete. Please discuss changes if you're not an author.

You already have permission to use "Pantomime" by Hamish Darby" under a Creative Commons License (See footer) including royalty free public performance. click here for the print version.

This page relies heavily on an original story "The trial of Lakshmi" by Rabindranath Tagore, modified for use as a comic musical theatre pageant for Christmas or the Festival of light (Diwali). Full text of the original is readily available on-line. Readers are warned that while the story is inseperable from elements of indian cultural identity generally and hindu religion specifically, I rush to assure that no offence is intended and that any similarity between characters from the mahabarata and upanishad classics and silly nonsense from this genre of low brow european side-show is entirely hysterical and may give the audience a new perspective on their lives. I hope so and may the fun begin. Please note- music was chosen for less restrictive license (eg. nursery rhymes) so a copy of the words can be given to the audience to sing along.

SynopsisEdit

The essense of the play is cautionery fable about wishing beyond one's station in life. The heroine Khiri begins as a servant of a certain baroness (Rani) of india. She is magically transformed into the baroness in which form she feels the mantle of soverignty settle on her shoulders, Yoked and dizzy with responsibility, things go quickly awry and she recants on her noble aspirations in order to be allowed life as a servant once more. A Cinderella of the east.

Estimated duration 30 minutes + songs.

CharactersEdit

  • Khiri - Maidservant of Kalyani, becomes baroness for most of Act II. Also known as Chowdery.
  • Bini - Kini - Khiris young nieces (dancers).
  • Kashi -Khiri's grandaughter (dancer).
  • Malati - Servant of Khiri in Act II
  • Moti - community member.
  • Neighbours - four haggard women.
  • Attendants - four haggard women (for convenience, the same as neighbours, in disguise).
  • Lakshmi - White witch of fortune. Use the balinese name Rangda if this is too irreverent. (Man in drag)
  • Clown - dressed as the jester with bells on a three horned fools cap.
  • Harlequin- dressed as peirrot with a masquerade mask.

Props

  1. Record player and record
  2. A sign saying "Oh yes there is!"
  3. Lyrics sheet or billboard for songs


ACT I
Edit


Prologue

(Music as the house lights fall and curtain rises and acrobat CLOWN pretends ballet to to the music The Broken by Admiral Bob)

(Lights up. On stage is a clown with a book, reading. enter KHIRI the maid servant with a broom, sweeping. As Khiri reaches the clown she nudges his leg with the broom and he lifts one leg, so she can sweep under it. She nudges his other leg whereapon he lifts that leg also and falls over. KHIRI sits and freezes throughout introduction. clown continues tumbling. enter Harlequin)

HARLEQUIN. He he he. Good evening ladies and gentlemen. For those of you who have not grown up with a pantomime tradition, there may be some things happen here tonight which will surprise and entertain you. I have taken this little minute at the beginning of the play to explain this to you so that you can better enjoy our pagaent. There are two things I must needs mention before the play can resume. Firstly, you may be very pleased to find a most elegant and lavishly photocopied sheet of song lyrics in the place of your chair ( or on a prominently visible chalkboard adjacent the stage, as management sees fit). Good people, let me explain that the pantomime belongs to an ancient and wise people who took their evenings illumination and enlightenment with a draught of questionable manners and they were not so well bought up to passive silence as are our modern audiences. This leads me to the purpose of the aforesaid lyrics which I hope are becoming more obvious as my speech draws on. Secondly, and before I complete the paragraph I began firstly, allow me to resume the second part which I will do first withal and without any hindrance or hesitation.

CLOWN. Many of those tumblers from our humble troupe present here tonight behind this very curtain (tugging it) are young folk from the kingdoms and cheiftaincies and cul-de-sacs of our own convoluted culture. You may recognize and admire them. You may signal your recognition and admiration by the quaint custom of banging together the most convenient protuberances at your disposal - to whit your applause flippers. They bring a story from the mysterious lands beyond the eastern horizons in deepest darkest India. I am sure you will join me in celebrating the story loaned to us from the occident and, when the time comes, bang your hands together like mad things on heat. In that way, when things go badly, as they so often do, whenthe world falls apart, which seems more likely with every creeping moment, we all here tonight can say we did our part. We sat tolerant shoulder to shoulder with them who heard a story of a foreign land, and made our noise loud enough to wake the world, and bring it back together.

HARLEQUIN. Oh and speaking of loudness. The manners of people, which I mentioned before, are expected to play their own part in the proceedings. There will came an event in the play, (aside) at which time I will stimulate within you a resonance for the action, which you see portrayed, by mentioning the words "Oh, no there isn't". When this happens, ladies and gents, there will be those amoung you who feel some sensitivity and pity for the blessed unfortunates, whose recognition of their own nose has temporarily failed them. These people you shall feel moved to help, by heckling them in the manner of shouting as loud as you can " Oh, yes there is". In this like, loudness reminds them who needs poking and is therefore good manners...

CLOWN: Now returning to the second thing. The song lyrics are likewise for the purpose of helping your tongues to annunciate the singing words which will help to squeeze the play through a procession of presentments and scenes which lead us to a conclusion of happiness and contentment for all dramamtical and semi-dramatical persons and those also who are barking from their seats. (honks a horn). There is a point to all this, or is there? (rhetorically) Oh no there isn't? Oh no there isn't Oh no there isn't! (motioning crowd to respond - exit HARLEQUIN).

Scene 1Edit


KHIRI. Some people have the means to be good in gorgeous comfort and others like us groan under the burden of their goodness Their charity grows fat in their easy chairs, while we carry out their mission with the sweat of our brows. They reap undying fame and we early death.

(A voice from without: Khiri! Khiri!)


KHIRI. There she calls! No time for poor me even to nurse my Grievance!


(Enters Rani KALYANI.)


KALYANI. Sulky as usual!
KHIRI. That proves I am made of flesh and blood.
KALYANI. What is your latest grievance?
KHIRI. That I made a wrong choice when I chose you for my mistress. Why should I come to a Rani's house, if I must serve a whole world of ragged riffraffs, cook for a needy neighbourhood bred in dirt, and wear out my fingers washing their dishes? And all this with nobody to help me!
KALYANI. Help you could have enough if your tongue did not sting out all the servants I brought to my house.
KHIRI. You are right. I have a sensitive mind, and cannot bear the least wrong around me. This fastidious delicacy of mine dooms me to solitude. The servants you had were pure-blooded robbers, blessed with a dangerously innocent look.
KALYANI. And what about yourself?
KHIRI. Holy Mother! I never claim to be an exception. I freely take all that I can lay my hands on. Yet I have but a single pair of them. The Creator made these to grab and to hold; therefore if you multiply hands about you, you divide your possessions.
KALYANI. But your solitude seems to be bursting with a crowd of nephews and nieces and a miscellaneous brood of cousins. Hasn't each of them a pair of hands for their share? You anger me and yet make me laugh.
KHIRI. If only you laughed less and got angered more, possibly you could have changed my nature.
KALYANI. Your nature change! Not even when you are dead.
KHIRI. This is encouragingly true. It makes me hope that death will be cautious about claiming me. There! look at that lazy crowd waiting at your gate. Some of them have the story of a sick husband, who obligingly never dies, and some of an uncle, whose death remains for ever fresh with its endless claim to funeral rites. They bring their bags full of lies, to exchange them for solid silver. I never cease to wonder how certain people can have a special relish for being cheated.
KALYANI. The poor cheat because wealth is often meaner than poverty.
However, tell me why, last evening, when I fed the poor, sweets were scarce and also milk.
KHIRI. Very likely the pastryman and the milk-vendor like to give you a fair chance to be cheated.

Scene 2Edit


{Enter neighbouring WOMEN.}
WOMEN {they shout}. Long live The Baroness Kalyani!
KHIRI. Listen to that! If their stomachs had missed their fill of good fare yesterday, their lungs would show it this morning.
KALYANI. Who is that girl with you, Piari? I never saw her before.
SECOND WOMAN. It is the new bride come to our house. I have brought her for your blessing.
KHIRI. It is easy to guess what you mean by blessing.
KALYANI. She has a sweet face.
SECOND WOMAN. But not a particle of jewelry has she brought from her father's house.
KHIRI. 'They are all safely stored in your own chest,' whisper those who are in the secret.
KALYANI. Come with me into my room.
[KALYANI goes with the WOMAN and the bride.]
FIRST WOMAN. The uncommon cheek of that woman.
KHIRI. It is tiresomely common.
THIRD WOMAN. But this surpasses anything that we know.
KHIRI. Because it benefits somebody else but you.
THIRD WOMAN. Your wit makes our sides burst with laughter.
FIRST WOMAN. Whatever we may say, our Rani has the biggest heart in the world.
KHIRI. In other words, she is the biggest fool under the Sun.
FOURTH WOMAN. That is true. You remember how blind Andi was loaded with money, merely for fun, it seemed to me.
THIRD WOMAN. And that old witch of a potter woman took away from her a real woolen rug as a reward for her facility in weeping.
FOURTH WOMAN. There is no harm in charity, but must it be foolish?
FIRST WOMAN. But she has such a sweet nature.
KHIRI. A great deal of one's sweetness belongs to one's pocket.
FOURTH WOMAN. What I object to in her is her familiarity with vulgar people.
THIRD WOMAN. She could easily have a better companion, to say the least, than Kedar's mother.
FOURTH WOMAN. It is simply courting the applause of the vulgar. (enter HARLEQUIN clapping)
KHIRI. Such is the way of the world. It is all give and take. She supplies food to our mouths, to gather back praise from them. She gets the best of the bargain. For food is vulgar, but praise is for the great.
FOURTH WOMAN. There they, come back from the Rani's room, that woman with the bride.
FIRST WOMAN. Show us what you have got.
SECOND WOMAN. Nothing but a pair of bracelets. (Discards the bracelets and HARLEQUIN catches them)
THIRD WOMAN. It sounds like a practical joke.
FOURTH WOMAN. You remember Piari got for her newly married daughter a gold chain besides a pair of earrings.
SECOND WOMAN. Pity is not for the poor, but fortunate are they who have the reputation for it.
FOURTH WOMAN. The generosity of the rich is a mere hobby, it is only to please themselves.
HARLEQUIN: Oh no it isn't...(responce)....Oh no it isn't....Oh no it isn't (exit HARLEQUIN)
KHIRI. If only Lakshmi, the bringer of fortune, were kind to me, I would show how to be kind in proper style.
SECOND WOMAN. We pray that your wish may be fulfilled.
FIRST WOMAN. Stop your chatter! I hear the Baroness's footsteps!
FOURTH WOMAN {loudly}. Our Baroness is an angel of mercy.
THIRD WOMAN. Wealth has been blessed by the touch of her hands.
(Enters KALYANI.)
KALYANI. What are you all so busy talking about?
KHIRI. They have been furiously ploughing the ground of your good fame, harrowing, hoeing and raking, weeding out every green thing that bore flowers.
KALYANI. Before you go home remember that if gifts had to flow parallel with expectations they would have run dry and disappeared from the world within a few days of creation. (She leaves the room.)
FOURTH WOMAN. Isn't that spiteful? She must have been eavesdropping.
KHIRI. No need for that. She is old enough to know by this time that the praise that grows to excess before her face is generally pruned thin behind her back.
FOURTH WOMAN. Really, you people ought to control your tongues.
THIRD WOMAN. If only you can do it, it won't matter much if the rest of us fail.
KHIRI. Enough for the day's work of detraction. Now you can go home with eased hearts and try to forget the smart of receiving favours. {The women go.— she calls} Kini, Bini, Kashi!
{enter girls who dance hip hop style to Punnanay Connection by Alex or traditional comic ballet style harlequinade.}
KASHI. Yes, Granny.
KINI and BINI. Yes, aunt.
KHIRI. Come and take your meal.
GIRLS. We are not hungry.
KHIRI. For eating hunger is not essential, but opportunity is. You will find some
milk in the cupboard and some sweets.
KASHI. You are doing nothing but eat all day. Appetite has its limits.
KHIRI. But good things are immensely more limited. Bini, why don't I see the
silver comb you had in your hair?
BINI. Poor Khetu's girl—
KHIRI. I understand. Benevolence! The plague is in the air in this house! It is
fatal for a girl of your circumstances. Our Rani indulges in wasting her means
only to prove that they can never be exhausted. But for you to give is to lose for
ever, do you not see the difference? Now then, off to bed. (They go.)
(Enters KALYANI.)

Scene 3Edit


KHIRI. Life has become a burden to me, Rani.
KALYANI. You seem to bear it with wonderful ease.
KHIRI. I swear by your feet, I am serious. I have news from home, that my aunt, my father's youngest sister, is on her death-bed.
KALYANI. A year is hardly past since I paid you the funeral expenses of this very same aunt, the youngest one.
KHIRI. What a pity! But you seem to have a keen memory only about my poor aunts.
KALYANI. Does it choke you to ask a favour of me? Must you lie?
KHIRI. Lies are necessary to give dignity to begging. Truth would be monotonous and mean.
KALYANI. But, have I ever denied you, when you asked?
KHIRI. To neglect our weapons, when not needed, is the sure way to miss them in the time of need. But I must tell you that you encourage lies by believing them.
KALYANI. They will fail this time.
KHIRI. I shall not despair about my next chance. Till then, my father's youngest sister shall never be mentioned again.
(KALYANI goes out laughing.)
Mother Goddess of Luck, your favourite bird, the owl, must have daily carried you to this house. Could it by mistake alight on my shoulder, I would feed it with choice morsels of mice flesh till it became languid and lay at my door. Where is that grammaphone? I will sing to Lakshmi, that white witch of good fortune to visit me with her favours. Let the sweetness of my voice summon her charms (enter CLOWN with a record player and places record on player, together sings Put that needle down by Admiral Bob)

(Scene the same - enter white witch Goddess LAKSHMI.)

KHIRI. Visitors again!
LAKSHMI. I am willing to leave, if I am not wanted.
KHIRI. I must not be rash. That seems to be a regular crown on your head. And yet you don't look ridiculous with it as a real queen would do. Tell me who you are.
LAKSHMI. I am Lakshmi.
KHIRI. Not from the stage?
LAKSHMI. No, from my heaven. (Clown drops the record, bends down to pick it up)
KHIRI. You must be tired. Do take your seat, and do not be in a hurry to leave. I know full well you have no mercy forthose who have brains. It is, I suppose, because the clever ones need never die of starvation and only fools need your special favour.
LAKSHMI. Are you not ashamed to make your living by cheating your mistress? (Sits on clowns back)
KHIRI. It is because you are perverse in your choice that those who have minds live upon those who have money.
LAKSHMI. Intellect I never despise, only the crooked minds I avoid.
KHIRI. The intellect, which is too straight, is only another name for stupidity! But if you promise me your favour, I give you my solemn word that henceforth my dullness will delight your heart. I shall be content to remain a perfect bore shunned by all intelligent people.
LAKSHMI. Do you think you will ever be able to spend a farthing in charity?
KHIRI. With pleasure. For when charity grazes only at the fringe of one's surplus, it adds to the beauty of the view—and it can also be made paying by good management. Only change our mutual position, and you will find the Rani developing a marvellous talent for devising means to get what is not her own. On the other hand, I shall become perfectly silly in swallowing lies and parting with my possessions, and my temper will grow as insipid as that of an egregious saint. (CLOWN watches with great interest as she waves a coin before his face, sticking out his tongue to recieve the alms and fumbling each attempt to grab the coin)
LAKSHMI. Your prayer is granted. I make you a Baroness. The world will forget that you ever were a servant unless you yourself help it to remember. (CLOWN makes deep bow and kisses her feet as curtain falls)


ACT II
Edit

(curtain up to music HindustanJam by Morgantj enter KHIRI the Queen)

Scene 1


KHIRI. Where is Kashi?
KASHI. Here I am.
KHIRI. Where are your four attendants?
KASHI. It is a perfect misery to be dogged by servants day and night.
KHIRI. Should the elephant ever complain of the weight of its tusks? Malati!
MALATI. Yes, Your Highness!
KHIRI. Teach this girl why she must be followed by attendants.
MALATI. Remember that you are a Rani's grand-daughter. In the Nawab's house, where I used to serve, the Emperor had a litter of pet mongooses; each of them had four maids for their attendants, and sepoys besides.
KHIRI. Kashi, do you hear?
ATTENDANT. Moti of our neighbourhood craves audience.
KHIRI. Malati!
MALATI. Yes, Your Highness!
KHIRI. What is the form of salutation expected from visitors in your Emperor's house?
MALATI. They have to walk forward, salaaming by touching the earth at each step, and then retire walking backward, salaaming again.
KHIRI. Let Moti come before me in proper style.
[MALATI brings in MOTI.]
MALATI. Bend your head low. Touch the floor, and then touch the tip of your
nose. Once again—not so fast—step properly.
MOTI. Ah my poor back! How it aches!
MALATI. Take dust on the tip of your nose three times.
MOTI. I am rheumatic.
MALATI. Once again.
MOTI. Long live Rani Mother. Today, being the eleventh day of the moon, is for fasting and for almsgiving.
KHIRI. Your Rani Mother can ascertain the phases of the moon even without your help, if she finds it profitable.
MOTI. have you too seen the little star, how when the heavens favour us, it twinkles so.
KHIRI. Twinkle, twinkle little star.
HARLEQUIN (entering) Twinkle, twinkle, little star (conducts singing).
MOTI. Let me receive alms from our Rani and take leave singing her praises.
KHIRI. The first part of your prayer I prefer to ignore; the rest I graciously grant. You may leave immediately singing my praises. Malati!
MALATI. Yes, Your Highness!
KHIRI. Let this woman take her leave in proper style.
MOTI. Then I go.
MALATI. Not so easily. Bend your head down. Take up the dust of the floor on the tip of your nose. Once again. Once more.
(MOTI goes. enter HARLEQUIN carrying a ring)
KHIRI. Bini, what happened to the ring you had on your forefinger?
BINI. I wear no rings today, Oh wise one. But not missing!
KHIRI. The ring is missing.
BINI. Perhaps it is mislaid. Not missing. Oh no it isn't.
HARLEQUIN: Oh no it isn't (invites crowd to respond).
KHIRI. Has it been stolen?
BINI. Not stolen.
KHIRI. Then lost?
BINI. Not lost.
KHIRI. Then someone has cheated you of it?
BINI. NO.
KHIRI. You must admit that a thing either remains, or is stolen, or lost, or....
BINI. I have given it away.
KHIRI. Which plainly means that someone has cheated you of it. Tell me, who has it?
BINI. Mallika. She is the poorest of all your servants, with her children starving. I have such a heap of rings, I thought. . .
KHIRI. A hungry child? You thought to rock her baby, by and by, to sleep? with a precious gem? A rock?
BINI. Yes. Baby. Yes. With a rock. Rock a bye baby.
BINI and KHIRI (together sing "Rock a bye baby"
KHIRI. Listen to her! Only those of moderate means earn fame by spending in charity, while the rich in doing it earn ingratitude. Charity has no merit for those who possess too much. Malati!
MALATI. Yes, Your Highness.
KHIRI. Mallika must be dismissed at once.
MALATI. She shall be driven away.
KHIRI. But not with the ring on her. (Off-stage rvelry and fade in music HindustanJam by Morgantj).

Scene 2Edit

KHIRI. What music is that outside my palace?
AN ATTENDANT. A marriage procession.
KHIRI. A marriage procession in front of the Rani's house! Suppose I happen to object, what is there to prevent me? Malati!
MALATI. Yes, Your Highness!
KHIRI. What do they do in a Nawab's house in such a case?
MALATI. The bridegroom is taken to the prison, and, for three days and nights two amateur flute players practice their scales at each of his ears, and then he is hanged if he survives.
KHIRI. Ask my guards to give everyone of the party ten strokes with a shoe.
FIRST ATTENDANT. Only ten strokes! It almost sounds like a caress.
SECOND ATTENDANT. They ought to rejoice at this happy ending.
THIRD ATTENDANT. Our Rani has the gift of humour, for which God be praised.
(Enters a MAID.)
MAID. My pay has been in arrears for the last nine months. To slave and yet to borrow money to feed oneself is not to my taste. Either pay up my wages or allow me leave and go home.
KHIRI. To pay up your wages is tolerably good, but it saves a lot of trouble to allow you to leave. Malati!
MALATI. Yes, Your Highness.
KHIRI. What is your advice?
MALATI. Let her be fined at least a hundred rupees.
KHIRI. As she is poor I remit fifty rupees out of her fine.
FIRST ATTENDANT. Rani, you are kind.
SECOND ATTENDANT. How lucky for her to get fifty rupees for nothing.
THIRD ATTENDANT. You can as well count it nine hundred and fifty rupees out of a thousand.
FOURTH ATTENDANT. How few are there whose charity can be such a drain.
KHIRI. You do make me blush. [ To the MAID] Now you may go away with proper ceremony and finish the rest of your weeping at leisure outside my palace.
(MALATI takes away the MAID making her walk backwards with salaams.)
(Re-enters MALATI.)
MALATI. Rani Kalyani is at your door.
KHIRI. Has she come riding on her elephant?
MALATI. No, walking. She is dusty all over.
KHIRI. Must I admit her in?
FIRST ATTENDANT. She should sit at a proper distance.
SECOND ATTENDANT. Let her stand behind your back.
THIRD ATTENDANT. She can be dismissed by saying that. Your Highness is tired.
KHIRI. Malati!
MALATI. Yes, Your Highness!
KHIRI. Advise me what to do.
MALATI. Let all other seats be removed but your own.
KHIRI. You are clever. Let my hundred and twenty slave girls stand in a row outside that door. Sashi, hold the state umbrella over my head. Malati!
MALATI. Yes, Your Highness!
KHIRI. Is it all right?
MALATI. Perfect! like a picture!
KHIRI. Bring her into my presence.
[MALATI goes out and returns with KALYANI.]

Scene 3Edit


KALYANI. Are you well?
KHIRI. My desire is to keep well, but the rest of the world tries its best to wreck me.
KALYANI. I must have a talk with you in private.
KHIRI. Nothing can be more private than this. Only yourself and I. These are mere servants. Malati!
MALATI. Yes, Your Highness!
KHIRI. Is it possible to send them away?
MALATI. I shudder to think of it.
KALYANI. Then let me tell you briefly. A foreign King has forcibly robbed me of my lands.
KHIRI. You are not joking? Then those villages Gopalnagar, Kanaiganj and. . . .
KALYANI. They no longer belong to me.
KHIRI. That's interesting. Haven't you some cash left?
KALYANI. Nothing whatever.
KHIRI. How funny! That sapphire necklace and those wonderful diamonds and that chain of rubies, seven rows deep. . . .
KALYANI. They are all taken away.
KHIRI. Doesn't our scripture say that wealth is unstable like a water drop on a lotus leaf? And your jewelled umbrella, and that throne with its canopy—I suppose they also have followed the rest.
KALYANI. Yes.
KHIRI. This is instructive. Our sages truly say that prosperity is like a beautiful dream that makes the awakening all the more dismal. But have they left you your palace?
KALYANI. The soldiers are in possession.
KHIRI. It does sound like a story—a Rani yesterday and today a beggar in the street. Malati!
MALATI. Yes, Your Highness!
KHIRI. What do you say?
MALATI. Those who grow too high must have their fall.
KALYANI. If I may have shelter here for a short time I can try to recover my lost fortune.
KHIRI. How unfortunate! My palace is crowded with my servants no space left where a needle can be dropped. Of course I could leave you my room and try to rough it in my country-house.
FIRST ATTENDANT. Absurd!
SECOND ATTENDANT. It will simply break our hearts.
KALYANI. I cannot dream of putting you to such inconvenience. I take my leave.
KHIRI. Must you go so soon? By the by if you still have some jewelry left, you may leave it with me for permanent safe keeping.
KALYANI. Nothing has been saved.
KHIRI. How late it is. It gives me a headache if I am made to talk too much I feel it already coming on. (KALYANI goes.) See that my State chair and footstool are carefully put back in the store-room. Malati!
MALATI. Yes, Your Highness!
KHIRI. What do you think of this?
MALATI. It makes one laugh to see the frog turning into a tadpole again.
AN ATTENDANT. A woman craves your audience. Shall I send her away.
KHIRI. No, no, call her in. I am in a delightful mood today.
[Enters the white witch LAKSHMI dressed as THE WOMAN.]
THE WOMAN. I am in trouble.
KHIRI. You want to pass it on to others?
THE WOMAN. Robbers came to my room last night.
KHIRI. And you must take your revenge on me!
THE WOMAN. They took something very dear to me.
KHIRI. Your virginity? Never mind, it will turn up again somewhere...
THE WOMAN. I ask for your pity.
KHIRI. Pity for what you have lost yourself and nothing for what you ask me to lose?
THE WOMAN. If you must reject my prayer, tell me where I may get it granted.
KHIRI. Kalyani is the proper person to suit you. My men will go and show you her place.
THE WOMAN. Her place is well known to me, —I go back to her! (Revealing herself) I am the Goddess Lakshmi!
KHIRI. If you must leave me, do it in proper style.—Malati, Malati, Tarini! Where are my maids?


(Enters KALYANI.)


KALYANI. Have you gone mad? It is still dark, and your shouts bid fair to wake the whole neighbourhood.
KHIRI. What ugly dreams I have had all night! It is a new life to wake up from them. Stay a while, let me take the dust of your feet. You are my Baroness, and I am your servant for ever. Come let me put your record on and play I will sing for you now. (starts record and sings Put that needle down by Admiral Bob or for a more christmassy feel use the backing track available for www.jamendo.com/en/album/80796 Best Xmas Yet by STELLAR ART WARS )

(Curtain Call with incidental music Birth by Morgantj)

CreditsEdit

CREDITS
Original Story
"The Trial" by Rabindranath Tagore
Pantomime adaptation
Hamish Darby (Bedpanner)
Featuring music by
CCMIXTER artists

- Alex - Admiral Bob - Morgantj

check links in text for external license information.
415px-George-L-Fox001x
Harlequin
BedpannerAdded by Bedpanner

Additional incidental music (eg intermission) might include "Valse" and the suite of other piano works by emerging Anglo-Indian composer available from www.mutopiaproject.org

Advertisement | Your ad here

Around Wikia's network

Random Wiki